Hiệu đính bản dịch đóng vai trò quan trọng trong việc đảm bảo sự chính xác và đồng nhất của một bản dịch trước khi được công bố hoặc sử dụng. Vậy khái niệm hiệu đính bản dịch là gì? Cách tính chi phí hiệu đính bản dịch thế nào? Hãy cùng tìm hiểu qua bài viết sau đây.

>>> Xem thêm: Thực hiện công chứng ngoài giờ hành chính có mất nhiều phí hay không?

1. Hiệu đính bản dịch là gì?

Hiệu đính bản dịch là quá trình rà soát, kiểm tra lại các lỗi chính tả, từ vựng, cấu trúc ngữ pháp của câu và ý nghĩa, ngữ cảnh của một bản dịch. Sau đó tiến hành sửa lỗi và điều chỉnh lại nội dung của bản dịch đó, sao cho bản dịch được mạch lạc và chuẩn xác nhất so với bản gốc ban đầu.

Thường thì hiệu đính bản dịch sẽ được thực hiện bởi các công ty dịch thuật chuyên nghiệp. Các công ty này thường có đội ngũ biên dịch viên giàu kinh nghiệm, kỹ năng dịch thuật tốt và có khả năng sử dụng ngôn ngữ một cách thành thạo. Nên khả năng hiệu đính bản dịch sẽ chính xác và hoàn hảo nhất.

Hiệu đính bản dịch là gì

Đối với những bản dịch có ít lỗi sai sót về cấu trúc câu, diễn đạt và cấu trúc ngữ pháp, thì người hiệu đính có thể chỉnh sửa trực tiếp trên bản dịch gốc để điều chỉnh và hoàn thiện lại nội dung sao cho chuẩn xác nhất với bản gốc.

Tuy nhiên, đối với những bản dịch có nhiều lỗi sai sót nghiêm trọng, hoặc nội dung không phù hợp với bản gốc, thì việc chỉnh sửa trực tiếp trên bản dịch đó hoàn toàn không có tác dụng, thay vào đó người hiệu đính sẽ phải hoàn trả lại bản dịch cho biên dịch viên để thực hiện dịch lại từ đầu.

>>> Xem thêm: Dịch thuật công chứng là gì? Có nên tự dịch hay làm dịch vụ?

2. Chi phí hiệu đính bản dịch tính như thế nào? 

Mỗi đơn vị dịch thuật sẽ có mức tính chi phí hiệu đính bản dịch khác nhau tùy thuộc vào mức độ sai sót của bản dịch cần được hiệu đính, độ dài của bản dịch, ngôn ngữ của bản dịch, hoặc các yếu tố khác.

Mọi tài liệu dịch thuật đều có thể được hiệu đính bản dịch, nhằm mục đích kiểm tra lại tính chuẩn xác của nội dung bản dịch. Các loại tài liệu phổ biến và thường được ưu tiên để hiệu đính bản dịch bao gồm:

– Tài liệu là các văn bản chuyên ngành: Bao gồm các tài liệu như y khoa, pháp luật, kỹ thuật, khoa học đòi hỏi nhiều về độ chính xác cao về các thông tin chuyên ngành. Vì khi bản dịch không chuẩn các có thể gây nên những sai sót đáng tiếc trong quá trình sử dụng bản dịch.

Xem thêm:  Tiền thai sản là gì? Những điều gì cần biết về nhận tiền thai sản

– Tài liệu học thuật: Báo cáo, luận văn, sách giáo khoa, bài báo, bài nghiên cứu,… cần phải được dịch và hiệu đính một cách chính xác để truyền đạt thông tin đến người đọc một cách hấp dẫn, rõ ràng và chính xác nhất.

Hiệu đính bản dịch là gì

– Tài liệu tiếp thị và quảng cáo: Các văn bản quảng cáo, tài liệu tiếp thị thường cần sự sáng tạo và chính xác trong việc truyền đạt thông điệp, do đó việc hiệu đính là rất quan trọng.

– Tài liệu về pháp lý: Gồm các tài liệu như hợp đồng, văn kiện pháp luật, bản di chúc, giấy tờ,… Các tài liệu này thường luôn yêu cầu cao về sự chính xác và rõ ràng, nên để tránh những hiểu lầm hoặc tranh chấp không đáng có liên quan đến pháp luật thì việc hiệu đính rất cần thiết.

>>> Xem thêm: Thủ tục chứng thực chữ ký giấy uỷ quyền như thế nào? Ai có thẩm quyền chứng thực chữ ký?

3. Quy trình thực hiện hiệu đính bản dịch là gì?

Quy trình hiệu đính bản dịch bao gồm một chuỗi các hoạt động được thực hiện để cải thiện chất lượng nội dung và độ chính xác của bản dịch. Dưới đây là một quy trình cơ bản thường được áp dụng:

Bước 1. Tiếp nhận hồ sơ

  • Nhận hồ sơ trực tiếp tại công ty khách hàng (file cứng) hoặc nhận bằng hình thức gửi file mềm qua email công ty tiếp nhận hiệu đính bản dịch.

Bước 2. Phân tích hồ sơ và báo giá

  • Đầu tiên, phân loại dạng tài liệu của khách hàng thuộc tài liệu chuyên ngành nào (y khoa, kỹ thuật, tài chính, pháp luật,văn học,…)
  • Xác định rõ mục tiêu của việc hiệu đính, bao gồm mục đích truyền đạt, đối tượng đọc và yêu cầu cụ thể của dự án dịch thuật.
  • Xác định ngôn ngữ dịch từ bản dịch gốc.

Bước 3. Tiến hành hiệu đính bản dịch

  • Tiến hành lựa chọn nhân sự dịch thuật phù hợp với chuyên môn liên quan đến tài liệu dịch thuật, lập kế hoạch và thời gian dự kiến hoàn thành bản dịch gửi đến khách hàng.
Hiệu đính bản dịch là gì

Bước 4. Kiểm tra chất lượng bản dịch

  • Đánh giá lại bản dịch ban đầu để xác định các lỗi cần được sửa chữa và cải thiện lại nội dung bản dịch, bao gồm cả ngữ pháp, cú pháp câu.
  • Kiểm tra và cải thiện tính chính xác của các thuật ngữ và thông tin chuyên ngành, đặc biệt trong các lĩnh vực y khoa, kỹ thuật, pháp luật…

Bước 5. Bàn giao hồ sơ đến khách hàng

  • Khi bản dịch đã được kiểm tra kỹ lưỡng và đạt được chất lượng tốt nhất. Bản dịch sẽ tiến hành bàn giao cho khách hàng.
Xem thêm:  Hàng tiêu dùng nội bộ có phải xuất hóa đơn hay không?

Bước 6. Bảo hành dịch vụ sau khi hiệu đính

>>> Xem thêm: Những thông tin cần bạn cần biết trước khi thực hiện thủ tục cấp sổ đỏ nhà đất

Trên đây là bài viết giải đáp về “Hiệu đính bản dịch là gì? Chi phí hiệu đính bản dịch tính như thế nào?”. Ngoài ra, nếu như bạn đọc còn thắc mắc gì liên quan đến nội dung trên hoặc cần tư vấn các vấn đề pháp lý khác về công chứng và sổ đỏ, xin vui lòng liên hệ theo thông tin:

VĂN PHÒNG CÔNG CHỨNG NGUYỄN HUỆ

Miễn phí dịch vụ công chứng tại nhà

1. Công chứng viên kiêm Trưởng Văn phòng Nguyễn Thị Huệ: Cử nhân luật, cán bộ cấp cao, đã có 31 năm làm công tác pháp luật, có kinh nghiệm trong lĩnh vực quản lý nhà nước về công chứng, hộ tịch, quốc tịch. Trong đó có 7 năm trực tiếp làm công chứng và lãnh đạo Phòng Công chứng.

2. Công chứng viên Nguyễn Thị Thủy: Thẩm Phán ngành Tòa án Hà Nội với kinh nghiệm công tác pháp luật 30 năm trong ngành Tòa án, trong đó 20 năm ở cương vị Thẩm Phán.

Ngoài ra, chúng tôi có đội ngũ cán bộ nghiệp vụ năng động, nhiệt tình, có trình độ chuyên môn cao và tận tụy trong công việc.

VĂN PHÒNG CÔNG CHỨNG NGUYỄN HUỆ

Địa chỉ: 165 Giảng Võ, phường Cát Linh, quận Đống Đa, Hà Nội

Hotline : 0966.22.7979 – 0935.669.669

Email: ccnguyenhue165@gmail.com

XEM THÊM TỪ KHÓA:

>>> Thủ tục thu hồi sổ đỏ được thực hiện trong những trường hợp nào?

>>> Tìm việc cộng tác viên với mức lương hấp dẫn, làm việc online tại nhà

>>> Khi công chứng hợp đồng ủy quyền sang tên sổ đỏ cần mang theo tài liệu gì?

>>> Địa chỉ văn phòng công chứng thực hiện dịch vụ công chứng giấy tờ uy tín, nhanh chóng tại Hà Nội

Đánh giá

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *